9:35 chiều | 19 Tháng Tám, 2018

Học tiếng nhật qua bài hát: “Why Did I Fall In Love With You”

どうして・・・君を好きになってしまったんだろう ?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに
でも君が選んだのは違う道
どうして・・・君に何も伝えられなかったんだろう ?
毎日毎晩募ってく想い
溢れ出す言葉 解ってたのに (もう届かない )
初めて出会ったその日から 君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
何処へ行くのにも一緒で 君がいることが当然で
僕らはふたりで大人になってきた
でも君が選んだのは違う道
どうして・・・君を好きになってしまったんだろう ?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに (もう叶わない )
特別な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日を
綺麗な姿で神様に誓ってる君を

僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう ?
もうどうして・・・君を好きになってしまったんだろう ?
あの頃の僕らの事を (もう戻れない )
考えた・・・ (もう戻
らない )考えた・・・
どうして・・・君の手を掴み奪えなかったんだろう ?
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった (もう叶わない )
それでも・・・君が僕のそば 離れていっても
永遠に君が幸せであること ただ願ってる
( 例えそれがどんなに寂しくても )
辛くても・・・

RŌMAJI
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi ni nani mo tsu ta e ra re na kattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba, wakatteta no ni (mou todokanai)
Hajime te deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokekonde shimatta futari
Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de
Bokura wa futari de otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi
Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)
Tokube tsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo
Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo
Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?
Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto, mou moderenai (kangaeta) mou modorenai (kangaeta)
Doushi te kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni, iru hazu datta (mou kanawanai)
Sore demo kimi ga boku no soba hanarete itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de aru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (setsunakutemo)

LỜI DỊCH
Tại sao anh lại yêu em?
Dù bao thời gian qua đi
Anh vẫn tưởng như em còn đây
Nhưng em đã chọn cho mình 1 con đường khác
Tại sao anh ko thể gọi to tên em?
Ngày qua ngày , anh chìm trong cảm xúc
Và những lời muốn nói như trực trào ra
Nhưng anh đã nhận ra
Chúng sẽ chẳng bao giờ đến với em
Từ phút đầu gặp gỡ
Tưởng chừng như em thật thân quen
Anh và em hoà vào làm một như một điều tất yếu của cuộc sống
Anh luôn ở bên em như một lẽ tự nhiên
Chúng ta đã lớn lên bên nhau
Nhưng em lại chọn cho mình một con đường khác
Tại sao anh lại yêu em?
Dù cho thời gian qua đi
Anh tưỡng như em vẫn còn bên anh
Giờ đây chúng ta không thể quay lại
Ý nghĩa lớn lao của ngày hôm qua
Ngày em đứng trong hạnh phúc
Em thật đẹp khi cầu nguyện trước chúa
Nhưng anh không phải là người đứng cạnh em
Hình ảnh em nhận những lời phúc lành
Làm sao anh có thể quên
tại sao anh lại yêu em?
Như khi xưa
Chúng ta ko thể quay lại nữa rồi(anh đã suy nghĩ về nó rất nhiều, rất nhiều)
Tại sao anh lại ko nắm lấy bàn tay em?
Dù cho bao thời gian qua đi
Thì em sẽ ở bên anh (ko đổi thay)
Dù cho anh ko còn ở gần bên em
Anh vẫn luôn cầu cho em được hạnh phúc mãi mãi
Dù điều đó có làm cho anh cô đơn bao nhiêu đi chăng nữa
(dù cho anh có cô đơn bao nhiêu đi chăng nữa)

Nguồn: ngocminhsite.blogspot.com

Có thể bạn quan tâm
(Visited 515 times, 1 visits today)