Học tiếng Nhật qua bài hát 家族になろうよ(Kazoku ni narou yo) – Masaharu Fukuyama

Bài hát ra đời sau thảm hoạ động đất và sóng thần 11/3/2011 tại miền Đông Bắc Nhật Bản. Bài hát đặt biệt ở điểm tuy nói về chủ đề hôn nhân nhưng không chỉ nói về cô dâu, chú rể mà còn nhắc đến cả ông bà, cha mẹ và những đứa con sẽ … Đọc tiếp “Học tiếng Nhật qua bài hát 家族になろうよ(Kazoku ni narou yo) – Masaharu Fukuyama”

Mặt Trái Của Nền Công Nghiệp Anime

Nền công nghiệp anime tại Nhật Bản đang tồn tại nhiều mâu thuẫn. Mặc dù doanh thu từ anime đã tăng liên tục trong 3 năm liền, nhưng vào năm 2015, 25% các studio anime ghi nhận là bị thua lỗ. Theo hãng tin NHK, số lượng các xưởng anime bị thua lỗ đã tăng … Đọc tiếp “Mặt Trái Của Nền Công Nghiệp Anime”

Học tiếng nhật qua bài hát ふわふわ♪ (男性視点Ver.) 歌ってみた

Bài hát đáng yêu này được ca sĩ Yui Makino trình bày rất thành công và có nhiều bản cover lại cũng đáng yêu như thế này nữa ạ……. Lời bài hát: Lời Việt: Em thích những anh chàng cao lớn, nhưng anh không thuộc tuýp đó đâu Anh Ư?! dường như thật khó để … Đọc tiếp “Học tiếng nhật qua bài hát ふわふわ♪ (男性視点Ver.) 歌ってみた”

Học tiếng Nhật qua bài hát 未来(Mirai)- コブクロ (Kobukuro)

Bài hát là chủ đề của bộ phim ” Orange” , đây là bộ phim khá cảm động nhắc nhở chúng ta rằng: Hãy trân trọng khoảng thời gian khi bạn còn là học sinh còn trên ghế nhà trường. Lời bài hát: Lời Việt: Khi tôi tưởng chừng đã quên đi mơ ước, tôi … Đọc tiếp “Học tiếng Nhật qua bài hát 未来(Mirai)- コブクロ (Kobukuro)”

Học tiếng Nhật qua bài hát One love – 風

Đây là bài hát trong drama Hana yori Dango ( 花より男子). Bài hát vang lên đúng vào lúc hai nhân vật chính làm đám cưới nên đã đốn gục trái tim nhiều fan hâm mộ khó tính. Lời hát ý nghĩa, ca từ trong sáng đáng yêu chắc chắn sẽ để lại nhiều dư âm … Đọc tiếp “Học tiếng Nhật qua bài hát One love – 風”

Học tiếng Nhật qua bài hát 再び(Futatabi- Lại một lần nữa)

Bài hát đã đóng góp làm nên tên tuổi của bộ phim hoạt hình nổi tiếng của hãng Ghibli. Cùng với những ca từ du dương, ngân nga và sâu lắng ấy là thông điệp về cuộc sống: cả những mất mát, những nỗi đau, niềm vui và nỗi buồn hòa quyện vào nhau mới … Đọc tiếp “Học tiếng Nhật qua bài hát 再び(Futatabi- Lại một lần nữa)”

Học tiếng Nhật qua bài hát Ichinen Nikagetsu Hatsuka 1年2ヶ月20日- Bright

Từng ca từ trong bài hát nói đến sự chuyển đổi của thời tiết, của thiên nhiên nhưng lại gửi gắm những tâm sự, những tình cảm rất đỗi đẹp đẽ và đáng yêu của con người. Ai cũng từng đi qua những ngã rẽ đó mới thấm được bao nỗi niềm, tâm tư đầy … Đọc tiếp “Học tiếng Nhật qua bài hát Ichinen Nikagetsu Hatsuka 1年2ヶ月20日- Bright”

Học tiếng Nhật qua bài hát 手紙 ( bài hát trong bộ phim Khúc hát trên bờ môi – 唇に歌を)

Bài hát này do ca sĩ Angela Aki thể hiện đã trở thành cảm hứng cho một bộ phim mang tên 唇に歌を ( Khúc hát trên bờ môi) của đạo diễn Takahiro Miki. Từng câu chữ trong bài hát như có sức mạnh kì diệu hướng đến sâu thẳm tâm hồn mỗi con người để … Đọc tiếp “Học tiếng Nhật qua bài hát 手紙 ( bài hát trong bộ phim Khúc hát trên bờ môi – 唇に歌を)”

Văn hóa Nhật Bản trong ‘Thám tử lừng danh Conan: Bản tình ca màu đỏ thẫm’

Tình yêu thuần khiết và văn hóa chơi bài Karuta truyền thống của người Nhật là hai điểm nhấn chính của bản phim điện ảnh thứ 21 về ‘Thám tử lừng danh Conan’. Thám tử lừng danh Conan phiên bản điện ảnh thứ 21 thu được hơn 59 triệu USD tại thị trường nội địa … Đọc tiếp “Văn hóa Nhật Bản trong ‘Thám tử lừng danh Conan: Bản tình ca màu đỏ thẫm’”

Học tiếng Nhật qua bài hát 愛は花、君はその種子( Love is a flower, you are the seed) – Only Yesterday

Bài hát là bối cảnh sống động cho chính bộ phim hoạt hình nhẹ nhàng, đáng yêu mà đầy ý nghĩa. Thì thầm như lời tâm sự mà lại đưa người đọc trở về tuổi thơ, ý thức biết bao điều bình dị, giản đơn mà chúng ta đang có. Hạnh phúc không hề ở … Đọc tiếp “Học tiếng Nhật qua bài hát 愛は花、君はその種子( Love is a flower, you are the seed) – Only Yesterday”